零点浪漫提示您:看后求收藏(902.第902章 北上考察(四),1627崛起南海,零点浪漫,飞卢小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
平户岛位于松浦半岛西方,东西宽约十公里,南北长约三十多公里,与松浦半岛之间只隔着一道最窄处仅五百余米的海峡。
平户港位于平户岛上,是隶属于平户藩的领地,而控制这一地区的松浦家族在很早以前便是以水军著称的武士集团,由于其地理位置靠近朝鲜半岛,所以过去也没少干倭寇的勾当,曾经因其根据地在对马岛、壹岐岛和平户岛三地,被朝鲜称作三岛倭寇。在日本进入室町幕府时代之后,三代幕府将军足利义满向明朝示好发展勘合贸易,开始严格取缔海盗行为,松浦家才开始专注于贸易的发展。
后来室町幕府的威信逐渐低落,对地方大名的控制力下降,松浦家又再度重操旧业,并且将平户城开放为******,让各国船队进出,靠着走私贸易和海上劫掠积累了不少财富。1599年松浦氏第26代家督松浦镇信在平户岛龟冈山的日之岳城基础上修筑了平户城,这座城堡位于三面环海的丘陵最高点,地理位置极佳,在城头上可清楚地眺望海峡对岸的九州岛。
这个地方作为自由贸易港,其贸易量一度超过长崎港,不过随着近年来幕府施行的锁国政策,平户也难以避免地走了下坡路。目前平户港已经被取消了官方认定的外贸港地位,港口城市的繁华状况也正在逐渐成为过去式。值得一提的是,荷兰人在平户所设立的商馆依然存在,按照历史上的记载,直到1641年才会由平户迁往长崎。
不过在海汉看来,原本的历史肯定会有所改变了,因为海汉这个不速之客的出现,荷兰人在远东地区的活动空间遭受了严重的压缩,目前也就只有台湾的热兰遮城还勉强维持着正常运转,而驻平户的商馆早已经面临着入不敷出的痛苦局面,撤裁编制只是早晚问题,已不太可能再坚持七八年的时间了。
海汉船队于八月一日绕过了南竜崎,这个位置在后世修建了平户大桥,将平户岛与九州岛连接起来。绕过这个海岬之后,就能看到平户岛东海岸上的平户城了。在平户城的南北两边各有一处海湾,便是著名的平户港了。不过这两处海湾的面积都相对较小,所能开发码头规模也较为有限,别说与佐世保湾相比,就算是比长崎港都差了一大截,也难怪幕府会将日本的对外贸易中心迁至长崎港,这平户港的格局着实是太小了一点。
陈一鑫并不担心会被拒绝进入平户港,这个港口虽然已被幕府从外贸港口名单中划掉,但从海汉之前搜集到的情报来看,实际上仍然还在运作当中,只是由公开经营转向了半公开的地下交易而已。松浦家族既不想与幕府正面对抗,也不愿意就此放弃自家经营数代的生财之道,反正上有政策,下有对策,松浦家族表面上拥护幕府的决定,但私下里该怎么做买卖还是照做不误。对于松浦家族来说,经济实力强大又善于做生意的海汉人无疑是一个极好的商业合作伙伴,没有理由拒绝这种送上门来的好事。
或许是考虑到荷兰人的感受,松浦家族的主事人并没有亲自出面接见远道而来的“海汉商团”,只是派出了一个名叫松浦新一的年轻人接待了陈一鑫等人。不过这个松浦新一倒也不简单,汉语说得比加入海汉已经好几年的天草四郎还溜,倒是省下了翻译的麻烦。
“在下早年曾经去过大明,到过苏州、杭州、宁波等地,也是在那时候学会了大明的语言。”松浦新一仿佛看出了陈一鑫的疑问,主动便向他解释了自己会说汉语的原因:“平户港有很多来自大明的商人,在下学会之后,与他们交谈也更为方便。”
陈一鑫听了这个解释也是恍然,敢情这小日本还去过大明,也难怪汉语说得有股江浙方言的味道。既然对方听得懂,那交流起来就容易多了,也不用担心因为翻译问题而造成误解。陈一鑫先向其道明了自己的来意——是为了搭建舟山至平户的贸易航线而来。
“此前也有大明商人贩运少量海汉货至此发卖,件件都价格不菲,若是贵方能自行运货来此,想必价格上也更具优势。”这松浦新一倒是一下子就看到了问题的本质。
陈一鑫也并不否认,点点头道:“我们经过多方了解,认为松浦家族会是一个极好的生意伙伴,所以我也想借这个机会问问,松浦家族是否有跟我们合作的意愿?”
松浦新一没有立刻正面回应这个问题,而是反问道:“能否先看看贵方的货物样品?”
“这当然没问题,其实我已经准备好了一份样品,权当是礼品,送给松浦君。”陈一鑫拍了两下手,立刻便有人抬着箱子进来了。
陈一鑫拿出来送人的当然不是什么样品,而是商务部专门准备的礼品,简单说就是各种拳头产品的特别定制版,市面上绝对找不到。这一箱子礼物的成本虽然不是太高,但如果要以商品论价,那肯定不是小数目了。松浦新一看过之后,表情也放松了许多,连声称赞陈一鑫太客气,并表示会尽量满足海汉方面提出的要求,比如在平户港设立商馆之类。
陈一鑫倒是没想这么长远的事情,他现在就想着如何完成自己的考察任务,至于设不设立商馆,那是商务部的事情,不会由军方来作主决定。
本章未完,点击下一页继续阅读。